Ahzâb  Suresi 62. Ayet Meali

  • سُنَّةَ
  • ٱللَّهِ
  • فِى
  • ٱلَّذِينَ
  • خَلَوْا۟
  • مِن
  • قَبْلُ
  • ۖ
  • وَلَن
  • تَجِدَ
  • لِسُنَّةِ
  • ٱللَّهِ
  • تَبْدِيلًا
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Allah´in bundan önce geçenler hakkindaki kanunu budur. Ve sen Allah´in kanununu degistirmeye asla çare bulamazsin.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Daha önce gelip geçenler hakkında da Allah’ın kanunu böyledir. Allah’ın kanununda asla değişme bulamazsın.
  • Ali Fikri Yavuz: İşte bundan evvel geçen münafıklar hakkındaki Allah’ın (azab) kanunu böyledir. Allah’ın kanununu değiştirmeye asla imkân bulamazsın.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Allah´ın bundan önce geçenler hakkında kanunudur bu. Allah´ın kanununu değiştirmeye asla çare bulamazsın.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Allah´ın bundan önce geçenler hakkındaki kanunu budur. Ve sen Allah´ın kanununu değiştirmeye asla çare bulamazsın.
  • Fizilal-il Kuran: Allah´ın geçmiş milletlere uyguladığı yasa budur ve Allah´ın yasasında bir değişme bulamazsın.
  • Hasan Basri Çantay: Daha evvel geçenler hakkında (da) Allah bu âdeti (koymuşdur). Allahın âdetini değişdirmiye ise asla (imkân) bulamazsın.
  • İbni Kesir: Allah´ın daha önceden geçenler hakkındaki sünnetidir. Sen, Allah´ın sünnetinde bir değişiklik bulamazsın.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Bu Allah´ın daha evvel gelip geçenler hakkındaki kanunudur ve elbette ki, sen Allah´ın kanunu için bir tebdîl bulamazsın.
  • Tefhim-ul Kuran: (Bu,) Daha önceden gelip geçenler hakkında (uygulanan) Allah´ın sünnetidir. Allah´ın sünnetinde kesin olarak bir değişiklik bulamazsın.
  • Diyanet Vakfi: Allah´ın önceden geçenler hakkındaki kanunu budur. Allah´ın kanununda asla bir değişiklik bulamazsın.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Allahın bundan evvel geçenler hakkındaki kanunu ki Allahın kanununu tebdile çare bulamazsın