Duhâ  Suresi 4. Ayet Meali

  • وَلَلْءَاخِرَةُ
  • خَيْرٌ
  • لَّكَ
  • مِنَ
  • ٱلْأُولَىٰ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Ahiret senin için dünyadan iyi olacaktir.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Muhakkak ki âhiret senin için dünyadan daha hayırlıdır.
  • Ali Fikri Yavuz: Muhakkak ki ahiret, senin için dünyadan daha hayırlıdır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ve kesinlikle senin için sonu önünden (ahiret dünyadan) daha hayırlıdır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Ahiret senin için dünyadan iyi olacaktır.
  • Fizilal-il Kuran: Andolsun senin için ahiret dünyadan daha hayırlıdır,
  • Hasan Basri Çantay: Elbette âhiret senin için dünyâdan hayırlıdır.
  • İbni Kesir: Ahiret, elbette senin için dünyadan daha hayırlıdır.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve elbette ki, senin için ilerisi evvelinden daha hayırlıdır.
  • Tefhim-ul Kuran: Şüphesiz senin için son olan, ilk olandan (ahiret dünyadan) daha hayırlıdır.
  • Diyanet Vakfi: Gerçekten senin için ahiret dünyadan daha hayırlıdır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): ve her halde sonu senin için önünden daha hayırlı