Duhân  Suresi 48. Ayet Meali

  • ثُمَّ
  • صُبُّوا۟
  • فَوْقَ
  • رَأْسِهِۦ
  • مِنْ
  • عَذَابِ
  • ٱلْحَمِيمِ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: "Sonra onun basinin üstüne kaynar su azabindan dökün."
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Sonra başının üstüne kaynar su azabından dökün.”
  • Ali Fikri Yavuz: Sonra da başının üstüne o kaynar su azabından dökün.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Sonra da başına kaynar su azabından dökün.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : «Sonra onun başının üstüne kaynar su azabından dökün.»
  • Fizilal-il Kuran: Sonra başının üzerine kaynar su azabından dökün.
  • Hasan Basri Çantay: «Sonra tepesinin üstüne o kaynar su azabından dökün».
  • İbni Kesir: Sonra azab olarak başına kaynar su dökün.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (48-49) Sonra başının üstüne o pek kaynar su azabından dökün. (Deyin ki) «Tad! Şüphe yok, sen (zûm ediyordun ki) pek kuvvetli, pek âlicenap olan sensin.»
  • Tefhim-ul Kuran: «Sonra kaynar suyun azabından başının üstüne dökün;»
  • Diyanet Vakfi: (47-50) (Allah zebânilere emreder): Tutun onu! Cehennemin ortasına sürükleyin! Sonra başına azap olarak kaynar su dökün! (ve deyin ki:) Tat bakalım. Hani sen kendince üstündün, şerefliydin! İşte bu, şüphelenip durduğunuz şeydir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sonra da başının üstüne hamîm azâbından dökün