Kasas  Suresi 22. Ayet Meali

  • وَلَمَّا
  • تَوَجَّهَ
  • تِلْقَآءَ
  • مَدْيَنَ
  • قَالَ
  • عَسَىٰ
  • رَبِّىٓ
  • أَن
  • يَهْدِيَنِى
  • سَوَآءَ
  • ٱلسَّبِيلِ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Medyen´e dogru yöneldiginde: "Umarim Rabbim beni dogru yola iletir." dedi.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (Şehirden çıkıp) Medyen’e doğru yöneldiğinde, “Umarım Rabbim beni doğru yola iletir” dedi.
  • Ali Fikri Yavuz: Mûsa Medyen (şehrine) doğru yönelince dedi ki: “- Umarım, Rabbim bana doğru yolu gösterir (de Medyen’e giderim).”
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Musa, Medyen tarafına yöneldiğinde: «Umarım Rabbim beni düz yola çıkarır.» dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Medyen´e doğru yöneldiğinde: «Umarım Rabbim beni doğru yola iletir.» dedi.
  • Fizilal-il Kuran: Medyen´e doğru yönelince; «Ümit ederim ki Rabb´im doğru yola iletir.» dedi.
  • Hasan Basri Çantay: (Musa) Medyen tarafına yönelince dedi ki: «Umarım, Rabbim beni doğru yola iletir».
  • İbni Kesir: Medyen tarafına yöneldiğinde dedi ki: Umarım ki Rabbım, beni yolun doğrusuna hidayet eder.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Vaktâ ki, Medyen tarafına yöneldi, dedi ki: «Rabbimin beni düz bir yola erdirmesi umulur.»
  • Tefhim-ul Kuran: Medyen´e doğru yöneldiğinde de: «Umarım Rabbim, beni doğru bir yola yöneltip iletir» dedi.
  • Diyanet Vakfi: Medyen´e doğru yöneldiğinde: Umarım, Rabbim beni doğru yola iletir, dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Vaktâ ki Medyen cihetine yöneldi, ola ki rabbım beni düz yola çıkara dedi