Meâric  Suresi 33. Ayet Meali

  • وَٱلَّذِينَ
  • هُم
  • بِشَهَٰدَٰتِهِمْ
  • قَآئِمُونَ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Sahitliklerinde dürüsttürler.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onlar, şahitliklerini dosdoğru yapan kimselerdir.
  • Ali Fikri Yavuz: Onlar ki, şahidliklerinde dürüstlük yaparlar,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ve onlar ki, şahitliklerinde dürüstdürler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Şahitliklerinde dürüsttürler.
  • Fizilal-il Kuran: Şahidliklerini yaparlar.
  • Hasan Basri Çantay: Sahiciliklerini (dosdoğru) yapanlar,
  • İbni Kesir: Ve onlar ki; şahidliklerini gereği gibi yaparlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (32-33) Ve onlar ki emanetlerine ve ahdlerine riâyet ederler. Ve onlar ki, şehâdetlerini doğruca ikame ederler.
  • Tefhim-ul Kuran: Şahidliklerinde de dosdoğru davrananlardır.
  • Diyanet Vakfi: Şahitliklerini (dosdoğru) yapanlar;
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve onlar ki şâhidliklerinde dürüstürler