Muminûn  Suresi 15. Ayet Meali

  • ثُمَّ
  • إِنَّكُم
  • بَعْدَ
  • ذَٰلِكَ
  • لَمَيِّتُونَ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Sonra siz bunun ardindan, muhakkak ki öleceksiniz.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Sonra (ey insanlar) siz bunun ardından muhakkak öleceksiniz.
  • Ali Fikri Yavuz: Sonra siz bunun arkasından muhakkak öleceksiniz.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Sonra siz, bunun arkasından mutlaka öleceksiniz.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Sonra siz bunun ardından, muhakkak ki öleceksiniz.
  • Fizilal-il Kuran: Sonra siz, bunun ardından öleceksiniz.
  • Hasan Basri Çantay: Sonra siz bunun arkasından hiç şübhesiz ki ölüler (olacaksınız).
  • İbni Kesir: Sonra siz, bunun arkasından hiç şüphesiz ki öleceksiniz.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Sonra şüphe yok ki, siz, bundan sonra elbette ölmüş kimselersinizdir.
  • Tefhim-ul Kuran: Sonra bunun ardından siz gerçekten ölecek olanlarsınız.
  • Diyanet Vakfi: Sonra, muhakkak ki siz, bunun ardından elbet öleceksiniz.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sonra siz bunun arkasından muhakkak öleceksiniz