Muminûn  Suresi 20. Ayet Meali

  • وَشَجَرَةً
  • تَخْرُجُ
  • مِن
  • طُورِ
  • سَيْنَآءَ
  • تَنۢبُتُ
  • بِٱلدُّهْنِ
  • وَصِبْغٍ
  • لِّلْءَاكِلِينَ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Tûr-i Sinâ´da (dahi) yetisen bir agaç da meydana getirdik ki, bu agaç, hem yag, hem de yiyenlerin ekmegine katik edecekleri (zeytin) verir.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Yine o su ile Sîna dağında biten bir ağaç (zeytin ağacı) yarattık ki hem yağ, hem de yiyenlere katık verir.
  • Ali Fikri Yavuz: (Yine sizin için) Tûr-i Sînâ dağından çıkan bir ağaç (zeytin ağacı) yarattık ki, hem yağ bitirir, hem de yiyecek kimselere bir katık.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bir de Tur-i Sina´da yetişen bir ağaç ki, hem yağ hem de yiyenlere bir katık ile biter.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Tûr-i Sinâ´da (dahi) yetişen bir ağaç da meydana getirdik ki, bu ağaç, hem yağ, hem de yiyenlerin ekmeğine katık edecekleri (zeytin) verir.
  • Fizilal-il Kuran: Yine su sayesinde asıl kaynağı Tur-i Sina olan ve yiyenlere yağ ve katık sağlayan ağacı da yarattık.
  • Hasan Basri Çantay: (Sizin için) Tuur-i sînâ´dan çıkan bir ağaç da (yaratdık) ki o (yerden) yağıyle ve yiyen kimselere bir katıkla beraber biter.
  • İbni Kesir: Tur-u Sina´da yetişen, yiyenlere yağ ve katık veren bir ağaç da var ettik
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve bir ağaç da (inşa ettik) ki, Tûr-u Sîna´dan çıkar, yiyecekler için yağ ile bir katıklık ile biter.
  • Tefhim-ul Kuran: Ve (daha çok) Tur-i Sina´da çıkan bir ağaç (türü de yarattık); o yağlı ve yiyenlere bir katık olarak bitmekte (ürün vermekte)dir.
  • Diyanet Vakfi: Tûr-i Sînâ´da da yetişen bir ağaç daha meydana getirdik ki, bu ağaç hem yağ hem de yiyenlerin ekmeğine katık edecekleri (zeytin) verir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve bir ağaç ki Tur-i Siyna´dan çıkar, yağ ve yiyenlere bir katıkla biter