Muminûn  Suresi 45. Ayet Meali

  • ثُمَّ
  • أَرْسَلْنَا
  • مُوسَىٰ
  • وَأَخَاهُ
  • هَٰرُونَ
  • بِـَٔايَٰتِنَا
  • وَسُلْطَٰنٍ
  • مُّبِينٍ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Sonra birtakim âyetlerimiz ve açik bir ferman ile Musa´yi ve kardesi Harun´u gönderdik.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (45-46) Sonra Mûsâ ve kardeşi Hârûn’u mucizelerimizle ve apaçık bir delille Firavun ve ileri gelenlerine peygamber olarak gönderdik de (onlar) büyüklük tasladılar ve kendilerini büyük görüp böbürlenen bir topluluk oldular.
  • Ali Fikri Yavuz: (45-46) Sonra Mûsa ile kardeşi Harûn’u, mucizelerimizle ve açık bir hüccetle, Firavun’a ve onun ileri gelenlerine gönderdik de bunlar, (iman etmeyi) kibirlerine yediremediler. Onlar büyüklenen bir kavimdiler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Sonra bir takım ayetlerimiz ve açık bir ferman ile Musa´yı ve kardeşi Harun´u gönderdik.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Sonra birtakım âyetlerimiz ve açık bir ferman ile Musa´yı ve kardeşi Harun´u gönderdik.
  • Fizilal-il Kuran: Sonra Musa ile kardeşi Harun´u ayetlerimiz ile ve açık kanıtla destekli olarak gönderdik.
  • Hasan Basri Çantay: (45-46) Daha sonra Musâyi ve biraderi Hârunu bunca mucizelerimizle ve apaçık hüccetimizle Fir´avne ve onun ileri gelenlerine gönderdik de (îman etmeyi bir türlü) kibirlerine yediremediler. Onlar mütekebbir ve müstebid adamlardı.
  • İbni Kesir: Sonra Musa´yı ve kardeşi Harun´u ayetlerimizle ve apaçık delillerle gönderdik.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Sonra Mûsa´yı ve kardeşi Harun´u âyetlerimizle ve bir açık hüccet ile gönderdik.
  • Tefhim-ul Kuran: Sonra Musa ve kardeşi Harun´u ayetlerimizle ve apaçık bir delille gönderdik.
  • Diyanet Vakfi: (45-46) Sonra âyetlerimizle ve apaçık bir fermanla Musa ve kardeşi Harun´u Firavun´a ve ileri gelenlerine gönderdik. Onlar ise kibire kapıldılar ve ululuk taslayan bir kavim oldular.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sonra bir takım âyetlerimiz ve açık bir ferman ile Musâyı ve kardeşi Harûnu gönderdik