Necm  Suresi 10. Ayet Meali

  • فَأَوْحَىٰٓ
  • إِلَىٰ
  • عَبْدِهِۦ
  • مَآ
  • أَوْحَىٰ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: (Allah), kuluna verdigi vahyi verdi.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Böylece Allah kuluna vahyedeceğini vahyetti.
  • Ali Fikri Yavuz: (Cebrâil) vahy etti Allah’ın kuluna vahy ettiğini!...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): kuluna verdiği vahyi verdi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : (Allah), kuluna verdiği vahyi verdi.
  • Fizilal-il Kuran: O anda Allah dilediği mesajı Kul´una vahyetti.
  • Hasan Basri Çantay: (Allahın) kuluna vahy etdiği neyse onu vahyetdi.
  • İbni Kesir: O vakit kuluna vahyedeceğini etti.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Hemen (Allah Teâlâ´nın) kuluna vahyettiğini vahyetti.
  • Tefhim-ul Kuran: Böylece O´nun kuluna vahyettiğini vahyetti.
  • Diyanet Vakfi: (10-11) Bunun üzerine Allah, kuluna vahyini bildirdi. (Gözleriyle) gördüğünü kalbi yalanlamadı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Verdi kuluna verdiği vahyi