Sâffât  Suresi 144. Ayet Meali

  • لَلَبِثَ
  • فِى
  • بَطْنِهِۦٓ
  • إِلَىٰ
  • يَوْمِ
  • يُبْعَثُونَ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: (143-144) Eger çok tesbih edenlerden olmasaydi, yeniden dirilecekleri güne kadar onun karninda kalirdi.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (143-144) Eğer o, Allah’ı tespih edip yüceltenlerden olmasaydı, mutlaka insanların diriltileceği güne kadar balığın karnında kalırdı.
  • Ali Fikri Yavuz: Muhakkak (kabirlerden) dirilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): muhakkak diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : (143-144) Eğer çok tesbih edenlerden olmasaydı, yeniden dirilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
  • Fizilal-il Kuran: İnsanların yeniden dirileceği güne kadar balığın karnında kalırdı.
  • Hasan Basri Çantay: Her halde (insanların) tekrar dirilecekleri güne kadar onun karnında kalıb gitmişdi.
  • İbni Kesir: Tekrar diriltilecekleri güne kadar onun karnında kalacaktı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (143-144) Eğer o çokça tesbih edenlerden olmasa idi, elbette ki, onun karnında, tekrar dirilecekleri güne kadar kalırdı.
  • Tefhim-ul Kuran: Onun karnında (insanların) dirilip kaldırılacakları güne kadar kalakalmıştı.
  • Diyanet Vakfi: (143-144) Eğer Allah´ı tesbih edenlerden olmasaydı, tekrar dirilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Her halde ba´solunacakları güne kadar onun karnında kalırdı