Sâffât  Suresi 27. Ayet Meali

  • وَأَقْبَلَ
  • بَعْضُهُمْ
  • عَلَىٰ
  • بَعْضٍ
  • يَتَسَآءَلُونَ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Onlar, birbirine dönmüs sorusuyorlar.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Birbirlerine yönelip sorarlar (çekişirler).
  • Ali Fikri Yavuz: Onlar birbirlerini suçlayıb çekişirler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Birbirlerine dönmüş soruşuyorlar:
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Onlar, birbirine dönmüş soruşuyorlar.
  • Fizilal-il Kuran: Onlardan kimi kimine yönelip birbirini mesul tutmaya kalkışırlar.
  • Hasan Basri Çantay: Onlardan kimi kimine yönelib birbirini mes´ûl tutmıya kalkışırlar.
  • İbni Kesir: Bir kısmı bir kısmına dönerek soruştururlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (26-27) Hayır. Bugün onlar (zelilâne bir halde) teslimiyette bulunmuş kimselerdir. Ve onların bazıları bazılarına yönelerek muhasemede bulunurlar.
  • Tefhim-ul Kuran: Kimi kimine yönelmiş olarak birbirlerine soruyorlar:
  • Diyanet Vakfi: (İşte bu duruma düştükleri vakit) onlardan bir kısmı, diğerlerine yönelir, birbirlerini sorumlu tutmaya çalışırlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve ba´zısına dönmüş soruyorlardır: