Sâffât  Suresi 69. Ayet Meali

  • إِنَّهُمْ
  • أَلْفَوْا۟
  • ءَابَآءَهُمْ
  • ضَآلِّينَ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Çünkü onlar, atalarini sapiklikta buldular.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Çünkü onlar babalarını sapık kimseler olarak buldular.
  • Ali Fikri Yavuz: Çünkü onlar, babalarını (dünyada) sapıklıkta buldular.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Çünkü onlar babalarını sapıklık içinde buldular.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Çünkü onlar, atalarını sapıklıkta buldular.
  • Fizilal-il Kuran: Çünkü onlar atalarını sapık yolda buldular.
  • Hasan Basri Çantay: Çünkü onlar atalarını sapkın kimseler bulmuşlardı da,
  • İbni Kesir: Doğrusu onlar, babalarını sapıklar olarak bulmuşlardı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (69-71) Muhakkak ki, onlar atalarını sapık kimseler buldular. İmdi onlar, atalarının izleri üzerine koşturuluyorlar. Andolsun ki, onlardan evvelkilerin ekserisi de sapıtmış idi.
  • Tefhim-ul Kuran: Çünkü onlar, atalarını da sapık kimseler olarak bulmuşlardı.
  • Diyanet Vakfi: (69-70) Kuşkusuz onlar atalarını dalâlette buldular da peşlerinden koşup gittiler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Çünkü onlar babalarını dalâlette buldular