Tâhâ  Suresi 28. Ayet Meali

  • يَفْقَهُوا۟
  • قَوْلِى
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Ki, sözümü iyi anlasinlar.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (27-28) “Dilimdeki tutukluğu çöz ki sözümü anlasınlar.”
  • Ali Fikri Yavuz: Böylece sözümü iyi anlasınlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): sözümü iyi anlasınlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Ki, sözümü iyi anlasınlar.
  • Fizilal-il Kuran: Böylece söyleyeceklerimi anlayabilsinler.
  • Hasan Basri Çantay: «Sözümü iyi anlasınlar».
  • İbni Kesir: Sözümü iyi anlasınlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (28-29) «Sözümü iyice anlayabilsinler.» «Ve bana ailemden bir vezir kıl!»
  • Tefhim-ul Kuran: «Ki söyleyeceklerimi kavrasınlar.»
  • Diyanet Vakfi: Ki sözümü anlasınlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sözümü iyi anlasınlar