Tâhâ  Suresi 34. Ayet Meali

  • وَنَذْكُرَكَ
  • كَثِيرًا
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Seni çok analim.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Seni çok zikredelim diye.”
  • Ali Fikri Yavuz: Seni çok analım.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): ve çok analım Seni.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : Seni çok analım.
  • Fizilal-il Kuran: Senin adını daha çok analım.
  • Hasan Basri Çantay: «Seni çok analım».
  • İbni Kesir: Ve seni daha çok analım.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (34-35) «Ve seni çokça zikreyleyelim.» «Şüphe yok ki, Sen bizi bihakkın görücüsün.»
  • Tefhim-ul Kuran: «Ve seni çok zikredelim.»
  • Diyanet Vakfi: Ve çok çok analım seni.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve çok zikreyleyelim