Yûsuf  Suresi 55. Ayet Meali

  • قَالَ
  • ٱجْعَلْنِى
  • عَلَىٰ
  • خَزَآئِنِ
  • ٱلْأَرْضِ
  • ۖ
  • إِنِّى
  • حَفِيظٌ
  • عَلِيمٌ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: O da, ona dedi ki: "Beni bu ülkenin hazineleri üzerine getir. Çünkü iyi korurum, iyi bilirim."
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Yûsuf, “Beni ülkenin hazinelerine bakmakla görevlendir. Çünkü ben iyi koruyucu ve bilgili bir kişiyim” dedi.
  • Ali Fikri Yavuz: Yûsuf şöyle dedi: “- Beni Mısır’ın hazineleri üzerine memur et; çünkü, ben iyi korur, iyi bilirim.”
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Dedi ki: «Beni ülke hazineleri üzerine memur et, çünkü ben iyi korur, iyi bilirim!»
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş 2) : O da, ona dedi ki: «Beni bu ülkenin hazineleri üzerine getir. Çünkü iyi korurum, iyi bilirim.»
  • Fizilal-il Kuran: Yusuf, krala «Beni ülkenin hazinelerini yönetmekle görevlendir. Çünkü ben hazinelerinizi titizlikle korurum ve onların nasıl yönetileceğini iyi bilirim.
  • Hasan Basri Çantay: (Yuusuf): «Beni memleketin hazineleri üzerine (me´mur) et. Çünkü ben onları iyice korumıya muktedirim, (bütün tasarruf şekillerini de) bilenim» dedi.
  • İbni Kesir: Dedi ki: Beni memleketin hazineleri üzerine tayin et. Çünkü ben, onları iyi korurum, bilirim.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Hazret-i Yûsuf da dedi ki: «Beni yurdun hazineleri üzerine memur et, muhakkak ki ben iyice koruyucu, iyice biliciyim.»
  • Tefhim-ul Kuran: (Yusuf) Dedi ki: «Beni (bu) yerin (ülkenin) hazineleri üzerinde (bir yönetici) kıl. Çünkü ben, (bunları iyi) bir koruyucuyum, (yönetim işlerini de) bilenim.»
  • Diyanet Vakfi: «Beni ülkenin hazinelerine tayin et! Çünkü ben (onları) çok iyi korurum ve bu işi bilirim» dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Dedi: beni Arz hazineleri üzerine me´mur et, çünkü ben iyi korur, iyi bilirim